kategória | ||||||||||
|
||||||||||
|
||
"Mit ér a sírkövet
szagokkal önteni:
a hitvány föld elissza -
míg élek, engemet
frissíts inkább velük:
rózsát köss homlokomra."
Anakreon
Egy napra most megállott
az öszi hervadás:
a sok fehér virágot
kihordta rá a gyász.
Önáltató ajándék,
mulandóság-csaló,
virágos öszi játék
nekünk be nem való.
Tövisként hordozom ma
a késö bánatot,
hogy rózsát homlokodra
sorsom nem adhatott:
Vállára fenn a tájnak
ha ösz bíbort terít,
az édes muskotálynak
rozsdálló fürteit.
S ha emlékek zavartak
vagy sejtelem-sötét,
egy illatos szivarnak
kibomló kék ködét;
a barna kapucíner
bizalmas illatát,
vagy szöke szalmaszínnel
egy citromos teát;
mikor tavasz csiholgat
és ritka kedv hevít,
kristályos régi bornak
aranyló csöppjeit;
s ha már az ifju nyárnak
nem tudtál adni mást,
azúr-ködös vasárnap
kocsis kirándulást.
S hol enyhe, illatos szél
ölel nagyodvu fát,
kék füst alatt a rostély
rozsdásra sült husát.
Még jó, hogy durva sorsod
megszánt a sír elött,
s adott nehéz koporsót
és könnyü szemfedöt.
Ó mert a szörnyü dátum,
amely alatt pihensz,
jaj, egyezerkilencszáz
fölött tizenkilenc.
A méhikék kiszállnak,
zsongatja már a fény,
a munka újratámad
a kaptár rejtekén.
A méhikék bebongnak
sok ismerös helyet,
tövén a régi lombnak
keresve ösz fejed:
Ha majd virít a jázmin
s az ákác is kihajt,
a lomb alól vigyázni
ki fogja majd a rajt?
S ki annyiszor becézett
lelankadt méheket,
az ízes öszi mézet
miért nem várta meg? -
Nagyálmú, tüzrajongó
kis nép hamar elég,
s jön új lázban tolongó,
bolyongó nemzedék.
De soksugáru nyárnak
nem áldoztak veled
s bután donogva szállnak
nagyálmú sír felett.
Be jó a méhikéknek:
telük ha véget ért,
milyen lobogva égnek
a drága holnapért.
Mühelyben és tusákon
ha néha hullt akad,
kihordják könnyü szárnyon
a könnyü holtakat.
Be más kaptár a lelkem:
a holt itt él velem,
arcát hiába rejtem,
hiába földelem.
Kisér, mint álom-orzó
emlék-kisértetek,
hiába verskoporsó
és hosszú rímszegek...
Be jó a méhikéknek:
telük ha véget ért,
milyen lobogva égnek
a drága holnapért.
Nagyenyed
Találat: 1561